Темное предсказание - Страница 67


К оглавлению

67

НАМЕКИ

— Привет, Фелисити, я слышал, ты снова соло?

Джек Робертс облокотился о шкаф рядом с моим.

— Отвали, Джек, не твое дело.

Мои заплаканные красные глаза дали повод к бесконечным сплетням, из которых самой популярной была легенда о том, что мне дали отставку. Весь день я встречала взгляды одноклассников, полные то сочувствия, то злорадства. К счастью, никто толком не знал, с кем я встречалась в последнее время и кто именно дал мне отставку. Эх, хорош был концерт Sunrise Avenue. И съемки в бальном зале… И веселого голоса в трубке мне тоже не хватало. Ну вот, опять глаза на мокром месте!

— Так что, Ли больше не учится у нас в Хортон-колледже? — не отставал Робертс.

— Ли? При чем тут Ли? Почему не учится? — не поняла я.

— Может, ему надоело твое общество?

— Ерунда. Он помогает отцу, — выдала я уже привычную версию, — он вернется, как только тот его отпустит.

Вернется ли? Кто их, эльфов, разберет! Он бы мне сейчас пригодился, ой как пригодился. Наверняка эльфы умеют сдувать не только физическую боль, но и душевные терзания.

— Но он ведь не порвал с тобой? То есть это не он, это ты его послала? Так ведь? — не унимался Джек.

— Слушай, Джек! — я захлопнула дверцу шкафа. — Во-первых, мы с Ли никогда не были парой. Во-вторых, тебя моя личная жизнь не касается. И в-третьих, что тебе от меня надо? С чего ты стал такой общительный? Ты прежде вообще не удостаивал меня своим вниманием.

Джек на минуту смутился и стал ковырять пол носком ботинка.

— Честно говоря, — промямлил он наконец, — я хотел пригласить тебя в кино.

ЧТООООО??!!!

— Фелисити, — продолжал Робертс, — я все время о тебе думаю. Ты не выходишь у меня из головы с той вечеринки у Синтии. Пожалуйста, скажи, что ты согласна!

И он посмотрел на меня умоляющими глазами. На меня! Над которой он еще полгода назад не мог вдоволь наиздеваться! Теперь он умоляет меня пойти с ним на свидание?!

— Ты меня ни с кем не путаешь, Джек? Я — Фелисити Морган, — уточнила я на всякий случай.

Джек усмехнулся одним уголком рта. Эта усмешка мне хорошо знакома. Так Робертс усмехается, когда ему что-то от кого-то нужно, особенно от девчонок.

— Я прекрасно знаю, кто ты такая, — вкрадчиво произнес он, откидывая прядь волос с моего лба, — ты вынуждена пахать в пабе у матери, ты родом из Корнуолла, ты хочешь стать учительницей и ты самая привлекательная девушка из всех, что я встречал.

Какая осведомленность!

— Откуда ты знаешь, что я хочу стать учительницей?

— Навел справки, — отвечал Джек, пожимая плечами и все еще держа в пальцах прядь моих волос, — ну так что? В кино? Завтра вечером? Я за тобой зайду?

В этот момент как из-под земли возник Кайран со словами:

— Фелисити, нам необходимо обсудить твой последний реферат. С таким отношением к предмету ты не наберешь нужного балла на выпускном экзамене.

Спасибо тебе, добрый эльф! Правда, спасибо! Джек вытянулся по стойке «смирно». Авторитарная манера Кайрана наводила страх на весь колледж.

— Мне прямо сейчас пойти с вами, мистер Дункан? — с излишней, вероятно, готовностью вопросила я.

Строгий педагог молча кивнул, не сводя глаз с Робертса.

И как только мы оказались вдвоем, я посмотрела Кайрану в глаза и подумала: «Спасибо! Тысячу раз спасибо!»

— Поздравлю, ты снова в игре, — туманно произнес Кайран.

— Ты о чем? В какой игре? Что, тебе звонил Ричард? Он хочет меня видеть?

Я готова была броситься мистеру Дункану на шею.

— Да нет же, — нервно произнес Кайран, — при чем тут Ричард!

Он пристально посмотрел на меня.

— Ты что, плакала? А, все, я понял! Косгроув дал тебе отставку. И ты рыдала всю ночь.

Бестактный нахал с острыми ушами! Ненавижу эльфов!

— Извини, я ничего не знал о твоей личной драме. Дела мирские меня не волнуют, сама знаешь. Я же эльфийский агент. Забыла?

Забудешь вас, как же.

— Про тебя опять написано в Книге пророчеств.

Да ты что!

— Рано радуешься.

Я и не думала радоваться.

— Тебя вновь считают причастной к двум убийствам.

Так и знала!

— Книга выражается несколько чудно, ты знаешь, — продолжал Кайран, — и смысл ее темен.

О да, мне ли не знать!

— Так вот, книга не называет тебя убийцей напрямую. Только сообщает о том, что между тобой и убитыми существует какая-то связь. Ты знала Коннора?

— Кого?

— Коннора Фергала.

— Никогда не знала.

— Уверена? Ли никогда не упоминал при тебе этого имени? Может быть, рассказывал о нем что-нибудь?

Секунду! Коннор — один из двух убитых эльфийских гвардейцев. Его труп нашли в Бодмин Муре.

— Кажется, Коннор зачем-то приезжал в Версаль. Поэтому и Ли туда примчался.

— В Версаль? — насторожился Кайран.

— И еще я помню, что Коннор, кажется, был одним из служителей в Стоунхендже.

— А Стоунхендж — это вход прямо в королевский дворец Оберона.

Ну да, помню.

— А второй убитый, Монаган Бродах? — спросил Кайран.

— Ничего о нем не знаю, — я пожала плечами, — о втором убийстве мне рассказал Эмон. А потом ты, когда нашел улики. Это имя мне ничего не говорит. Я даже не знаю, был ли он королевским телохранителем или агентом, эльфом или полуэльфом. Я вообще постаралась обо всем этом забыть. Благо было не трудно. Мне помогли.

При этом я снова с горечью подумала о Ричарде.

67